- 8:9 有一个人名叫西门,向来在那城里行邪术,自称大人物,使撒玛利亚的百姓惊奇,
- 8:9 And a certain man named Simon had previously been practicing magic in the city and had been amazing the people of Samaria, saying that he was someone great.
- 8:9 有一个人、名叫西门、向来在那城里行邪术、妄自尊大、使撒玛利亚的百姓惊奇,
- 8:9 But a certain man, by name Simon, had been before in the city, using magic arts, and astonishing the nation of Samaria, saying that himself was some great one.
- 8:9 But there was a certain man , called Simon , which beforetime in the same city used sorcery , and bewitched the people of Samaria , giving out that himself was some great one :