- 简体恢复本
-
9:7
也不因为是亚伯拉罕的后裔,就都是儿女,惟独“从以撒生的,才要称为你的后裔。”
- Recovery
-
9:7
Neither is it that because they are the seed of Abraham, they are all children; but, "In Isaac shall your seed be called,"
- 简体和合本
-
9:7
也不因为是亚伯拉罕的后裔、就都作他的儿女,惟独‘从以撒生的、才要称为你的后裔。’
- Darby
-
9:7
nor because they are seed of Abraham [ are ] all children: but, In Isaac shall a seed be called to thee.
- King James
-
9:7
Neither , because they are the seed of Abraham , [ are they ] all children : but , In Isaac shall thy seed be called .