- 简体恢复本
-
6:16
岂不知与娼妓联合的,便是与她成为一体么?因为主说,“二人要成为一体。”
- Recovery
-
6:16
Or do you not know that he who is joined to a prostitute is one body? For He says, "The two shall be one flesh."
- 简体和合本
-
6:16
岂不知与娼妓联合的、便是与他成为一体么,因为主说、‘二人要成为一体。’
- Darby
-
6:16
Do ye not know that he [ that is ] joined to the harlot is one body? for the two, he says, shall be one flesh.
- King James
-
6:16
What ? know ye not that he which is joined to an harlot is one body ? for two , saith he , shall be one flesh .