- 简体恢复本
-
8:1
关于祭偶像之物,我们晓得我们都有知识。知识是叫人自高自大,惟有爱建造人。
- Recovery
-
8:1
Now concerning things sacrificed to idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up.
- 简体和合本
-
8:1
论到祭偶像之物、我们晓得我们都有知识,但知识是叫人自高自大、惟有爱心能造就人。
- Darby
-
8:1
But concerning things sacrificed to idols, we know, (for we all have knowledge: knowledge puffs up, but love edifies.
- King James
-
8:1
Now as touching things offered unto idols , we know that we all have knowledge . Knowledge puffeth up , but charity edifieth .