- 简体恢复本
-
9:27
我乃是痛击己身,叫身为奴,免得我传给别人,自己反不蒙称许。
- Recovery
-
9:27
But I buffet my body and make it my slave, lest perhaps having preached to others, I myself may become disapproved.
- 简体和合本
-
9:27
我是攻克己身、叫身服我,恐怕我传福音给别人、自己反被弃绝了。
- Darby
-
9:27
But I buffet my body, and lead it captive, lest [ after ] having preached to others I should be myself rejected.
- King James
-
9:27
But I keep under my body , and bring [ it ] into subjection : lest that by any means , when I have preached to others , I myself should be a castaway .