- 简体恢复本
-
11:17
我所说的,不是照着主说的,乃像在愚妄中,因自信而这样夸口。
- Recovery
-
11:17
What I speak, I speak not according to the Lord but as if in foolishness, in this confidence of boasting.
- 简体和合本
-
11:17
我说的话、不是奉主命说的、乃是像愚妄人放胆自夸,
- Darby
-
11:17
What I speak I do not speak according to [ the ] Lord, but as in folly, in this confidence of boasting.
- King James
-
11:17
That which I speak , I speak [ it ] not after the Lord , but as it were foolishly , in this confidence of boasting .