- 简体恢复本
-
2:12
因为从雅各那里来的几个人,未到以先,他惯常和外邦人一同吃饭;及至他们来到,他因怕奉割礼的人,就开始退去,隔离自己。
- Recovery
-
2:12
For before some came from James, he continually ate with the Gentiles; but when they came, he began to shrink back and separate himself, fearing those of the circumcision.
- 简体和合本
-
2:12
从雅各那里来的人、未到以先、他和外邦人一同吃饭,及至他们来到、他因怕奉割礼的人、就退去与外邦人隔开了。
- Darby
-
2:12
for before that certain came from James, he ate with [ those of ] the nations; but when they came, he drew back and separated himself, fearing those of [ the ] circumcision;
- King James
-
2:12
For before that certain came from James , he did eat with the Gentiles : but when they were come , he withdrew and separated himself , fearing them which were of the circumcision .