- 简体恢复本
-
14:26
你用这银子,随心所欲,或买牛羊,或买淡酒浓酒,凡你心所想的都可以买;你和你的家属可以在那里,在耶和华你神的面前吃喝快乐。
- Recovery
-
14:26
And you shall exchange the money for anything that your soul desires, for oxen, for sheep, for wine, for strong drink, or for anything that your soul would like; and you and your household shall eat there before Jehovah your God and rejoice.
- 简体和合本
-
14:26
你用这银子、随心所欲、或买牛羊、或买清酒、浓酒、凡你心所想的、都可以买,你和你的家属、在耶和华你神的面前、吃喝快乐。
- Darby
-
14:26
and thou shalt give the money for whatever thy soul desireth, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever thy soul asketh of thee; and thou shalt eat there before Jehovah thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thy house.
- King James
-
14:26
And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after , for oxen , or for sheep , or for wine , or for strong drink , or for whatsoever thy soul desireth : and thou shalt eat there before the LORD thy God , and thou shalt rejoice , thou , and thine household ,