- 简体恢复本
-
15:2
豁免的方式乃是这样:凡债主要松手把所借给邻舍的豁免了;不可向邻舍或弟兄索讨,因为耶和华的豁免已经宣告了。
- Recovery
-
15:2
And this is the manner of the release: Every creditor shall release from his hand that which he has lent to his neighbor; he shall not exact it from his neighbor or his brother, for Jehovah's release has been proclaimed.
- 简体和合本
-
15:2
豁免的定例乃是这样,凡债主要把所借给邻舍的豁免了、不可向邻舍和弟兄追讨、因为耶和华的豁免年已经宣告了。
- Darby
-
15:2
and this is the manner of the release: Every creditor shall relax his hand from the loan which he hath lent unto his neighbour; he shall not demand it of his neighbour, or of his brother; for a release to Jehovah hath been proclaimed.
- King James
-
15:2
And this [ is ] the manner of the release : Every creditor that lendeth [ ought ] unto his neighbour shall release [ it ; ] he shall not exact [ it ] of his neighbour , or of his brother ; because it is called the LORD'S release .