- 简体恢复本
-
2:12
先前,何利人也住在西珥,但以扫的子孙将他们赶出,将他们从自己面前除灭,接替他们住在那里,就如以色列人在耶和华赐给他们为业之地所行的一样。)
- Recovery
-
2:12
The Horites also dwelt in Seir before that, but the children of Esau dispossessed them and destroyed them from before them; and they dwelt there in their place, as Israel did with the land of their possession, which Jehovah gave to them.)
- 简体和合本
-
2:12
先前、何利人也住在西珥、但以扫的子孙将他们除灭、得了他们的地、接着居住、就如以色列在耶和华赐给他为业之地所行的一样。)
- Darby
-
2:12
And in Seir dwelt the Horites in times past; and the children of Esau dispossessed them, and destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did to the land of their possession, which Jehovah gave to them.)
- King James
-
2:12
The Horims also dwelt in Seir beforetime ; but the children of Esau succeeded them , when they had destroyed them from before them , and dwelt in their stead ; as Israel did unto the land of his possession , which the LORD gave unto them .