- 简体恢复本
-
7:5
那些领受祭司职任的利未子孙,奉命照着律法从百姓,就是从他们的弟兄,收取十分之一,尽管他们的弟兄是从亚伯拉罕腰中出来的;
- Recovery
-
7:5
And they of the sons of Levi, who received the priestly service, have a commandment to take tithes from the people according to the law, that is, from their brothers, though they have come forth from the loins of Abraham.
- 简体和合本
-
7:5
那得祭司职任的利未子孙、领命照例向百姓取十分之一、这百姓是自己的弟兄、虽是从亚伯拉罕身中生的、〔身原文作腰〕还是照例取十分之一,
- Darby
-
7:5
And they indeed from among the sons of Levi, who receive the priesthood, have commandment to take tithes from the people according to the law, that is from their brethren, though these are come out of the loins of Abraham:
- King James
-
7:5
And verily they that are of the sons of Levi , who receive the office of the priesthood , have a commandment to take tithes of the people according to the law , that is , of their brethren , though they come out of the loins of Abraham :