- 简体恢复本
-
9:23
所以,诸天上之物的样本,必须用这些祭物去洁净;但那天上之物的本身,必须用比这些更美的祭物去洁净。
- Recovery
-
9:23
It was necessary therefore for the examples of the things in the heavens to be purified by these, but the heavenly things themselves, by better sacrifices than these.
- 简体和合本
-
9:23
照着天上样式作的物件、必须用这些祭物去洁净,但那天上的本物、自然当用更美的祭物去洁净。
- Darby
-
9:23
[ It was ] necessary then that the figurative representations of the things in the heavens should be purified with these; but the heavenly things themselves with sacrifices better than these.
- King James
-
9:23
[ It was ] therefore necessary that the patterns of things in the heavens should be purified with these ; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these .