- 简体恢复本
-
1:8
你们虽然没有见过祂,却是爱祂,如今虽不得看见,却因信入祂而欢腾,有说不出来、满有荣光的喜乐,
- Recovery
-
1:8
Whom having not seen, you love; into whom though not seeing Him at present, yet believing, you exult with joy that is unspeakable and full of glory,
- 简体和合本
-
1:8
你们虽然没有见过他、却是爱他,如今虽不得看见、却因信他就有说不出来、满有荣光的大喜乐,
- Darby
-
1:8
whom, having not seen, ye love; on whom [ though ] not now looking, but believing, ye exult with joy unspeakable and filled with [ the ] glory,
- King James
-
1:8
Whom having not seen , ye love ; in whom , though now ye see [ him ] not , yet believing , ye rejoice with joy unspeakable and full of glory :