- 简体恢复本
-
1:18
拿俄米见路得定意要跟随自己去,就不再对她说什么了。
- Recovery
-
1:18
And when Naomi saw that she was determined to go with her, she ceased speaking to her about it.
- 简体和合本
-
1:18
拿俄米见路得定意要跟随自己去、就不再劝他了。
- Darby
-
1:18
And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking to her.
- King James
-
1:18
When she saw that she was stedfastly minded to go with her , then she left speaking unto her .