- 简体恢复本
-
1:13
原来哈拿心中诉说,只动嘴唇,听不见声音,因此以利以为她喝醉了。
- Recovery
-
1:13
And Hannah was speaking in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard. So Eli thought that she was drunk.
- 简体和合本
-
1:13
原来哈拿心中默祷、只动嘴唇不出声音、因此以利以为他喝醉了。
- Darby
-
1:13
Now Hannah spoke in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard; and Eli thought she was drunken.
- King James
-
1:13
Now Hannah , she spake in her heart ; only her lips moved , but her voice was not heard : therefore Eli thought she had been drunken .