- 简体恢复本
-
13:4
以色列众人听见扫罗攻击非利士人的防营,又听见以色列人为非利士人所憎恶,于是百姓应召到吉甲跟随扫罗。
- Recovery
-
13:4
And when all Israel heard that Saul had struck the garrison of the Philistines and also that Israel had become odious to the Philistines, the people gathered themselves behind Saul at Gilgal.
- 简体和合本
-
13:4
以色列众人听见扫罗攻击非利士人的防营,又听见以色列人为非利士人所憎恶、就跟随扫罗聚集在吉甲。
- Darby
-
13:4
And all Israel heard say, Saul has smitten the garrison of the Philistines, and Israel also has become odious to the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.
- King James
-
13:4
And all Israel heard say [ that ] Saul had smitten a garrison of the Philistines , and [ that ] Israel also was had in abomination with the Philistines . And the people were called together after Saul to Gilgal .