- 简体恢复本
-
13:8
扫罗照着撒母耳所定的日期,等了七日;撒母耳还没有来到吉甲,百姓也离开扫罗散去了。
- Recovery
-
13:8
And he waited for seven days, until the time appointed by Samuel, but Samuel did not come to Gilgal. And the people scattered from him.
- 简体和合本
-
13:8
扫罗照着撒母耳所定的日期、等了七日,撒母耳还没有来到吉甲、百姓也离开扫罗散去了。
- Darby
-
13:8
And he waited seven days, according to the set time that Samuel [ had appointed ] ; but Samuel did not come to Gilgal; and the people were scattered from him.
- King James
-
13:8
And he tarried seven days , according to the set time that Samuel [ had appointed : ] but Samuel came not to Gilgal ; and the people were scattered from him .