- 简体恢复本
-
17:12
大卫是犹大伯利恒一个以法他人的儿子;这以法他人名叫耶西,有八个儿子。当扫罗的时候,耶西在众人中已经年纪老迈了。
- Recovery
-
17:12
Now David was the son of that Ephrathite from Bethlehem-judah, named Jesse, who had eight sons. And the man was an old man in the days of Saul, advanced in years among men.
- 简体和合本
-
17:12
大卫是犹大伯利恒的以法他人耶西的儿子,耶西有八个儿子,当扫罗的时候、耶西已经老迈。
- Darby
-
17:12
Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehem-Judah whose name was Jesse; and he had eight sons; and the man was old in the days of Saul, advanced [ in years ] among men.
- King James
-
17:12
Now David [ was ] the son of that Ephrathite of Bethlehemjudah , whose name [ was ] Jesse ; and he had eight sons : and the man went among men [ for ] an old man in the days of Saul .