- 简体恢复本
-
22:12
扫罗说,亚希突的儿子,你要听我的话。他说,我主,我在这里。
- Recovery
-
22:12
And Saul said, Hear now, you son of Ahitub. And he said, Here I am, my lord.
- 简体和合本
-
22:12
扫罗说、亚希突的儿子、要听我的话。他回答说、主阿、我在这里。
- Darby
-
22:12
And Saul said, Hear now, son of Ahitub. And he answered, Here I am, my lord.
- King James
-
22:12
And Saul said , Hear now , thou son of Ahitub . And he answered , Here I [ am , ] my lord .