- 简体恢复本
-
24:16
大卫向扫罗说完这些话,扫罗就说,我儿大卫,这是你的声音么?扫罗放声大哭,
- Recovery
-
24:16
And when David finished speaking these words to Saul, Saul said, Is this your voice, my son David? And Saul lifted up his voice and wept.
- 简体和合本
-
24:16
大卫向扫罗说完这话、扫罗说、我儿大卫、这是你的声音么,就放声大哭,
- Darby
-
24:16
And as soon as David had ended speaking these words to Saul, Saul said, Is this thy voice, my son David? And Saul lifted up his voice and wept.
- King James
-
24:16
And it came to pass , when David had made an end of speaking these words unto Saul , that Saul said , [ Is ] this thy voice , my son David ? And Saul lifted up his voice , and wept .