- 简体恢复本
-
8:11
说,管辖你们的王必这样行:他必征取你们的儿子,派他们为他赶车,作他的马兵,奔走在他的车前;
- Recovery
-
8:11
And he said, This will be the practice of the king who will reign over you: He will take your sons and appoint them for himself to his chariots and as his horsemen, and they will run before his chariots;
- 简体和合本
-
8:11
管辖你们的王必这样行,他必派你们的儿子为他赶车、跟马、奔走在车前,
- Darby
-
8:11
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: he will take your sons, and appoint them for himself, on his chariot and among his horsemen, and they shall run before his chariots;
- King James
-
8:11
And he said , This will be the manner of the king that shall reign over you : He will take your sons , and appoint [ them ] for himself , for his chariots , and to be his horsemen ; and [ some ] shall run before his chariots .