- 简体恢复本
-
8:5
对他说,看哪,你已经年老,你儿子不行你的道路。现在求你为我们立一位王治理我们,像列国一样。
- Recovery
-
8:5
And they said to him, You are now old, and your sons do not follow in your ways. Appoint now for us a king to judge us like all the nations.
- 简体和合本
-
8:5
对他说、你年纪老迈了、你儿子不行你的道,现在求你为我们立一个王治理我们、像列国一样。
- Darby
-
8:5
and said to him, Behold, thou art become old, and thy sons walk not in thy ways: now appoint us a king to judge us, like all the nations.
- King James
-
8:5
And said unto him , Behold , thou art old , and thy sons walk not in thy ways : now make us a king to judge us like all the nations .