- 简体恢复本
-
16:11
并说,你如今怀孕要生一个儿子,可以给他起名叫以实玛利,因为耶和华听见了你的苦情。
- Recovery
-
16:11
And the Angel of Jehovah said to her, You have now conceived / And will bear a son, / And you shall call his name Ishmael, / Because Jehovah has heard of your affliction.
- 简体和合本
-
16:11
并说、你如今怀孕要生一个儿子、可以给他起名叫以实玛利、因为耶和华听见了你的苦情。〔以实玛利就是神听见的意思〕
- Darby
-
16:11
And the Angel of Jehovah said to her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael, because Jehovah hath hearkened to thy affliction.
- King James
-
16:11
And the angel of the LORD said unto her , Behold , thou [ art ] with child , and shalt bear a son , and shalt call his name Ishmael ; because the LORD hath heard thy affliction .