- 简体恢复本
-
18:33
耶和华与亚伯拉罕说完了话就走了;亚伯拉罕也回到自己的地方去了。
- Recovery
-
18:33
And Jehovah went away as soon as He had finished speaking with Abraham, and Abraham returned to his place.
- 简体和合本
-
18:33
耶和华与亚伯拉罕说完了话就走了,亚伯拉罕也回到自己的地方去了。
- Darby
-
18:33
And Jehovah went away when he had ended speaking to Abraham; and Abraham returned to his place.
- King James
-
18:33
And the LORD went his way , as soon as he had left communing with Abraham : and Abraham returned unto his place .