- 简体恢复本
-
26:8
他在那里住了许久;有一天非利士人的王亚比米勒从窗户里往外观看,见以撒和他的妻子利百加戏玩。
- Recovery
-
26:8
And when he had been there a long time, Abimelech the king of the Philistines looked out through his window and saw, and there was Isaac playfully caressing Rebekah his wife.
- 简体和合本
-
26:8
他在那里住了许久,有一天非利士人的王亚比米勒、从窗户里往外观看、见以撒和他的妻子利百加戏玩。
- Darby
-
26:8
And it came to pass when he had been there some time, that Abimelech the king of the Philistines looked out of the window, and saw, and behold, Isaac was dallying with Rebecca his wife.
- King James
-
26:8
And it came to pass , when he had been there a long time , that Abimelech king of the Philistines looked out at a window , and saw , and , behold , Isaac [ was ] sporting with Rebekah his wife .