- 简体恢复本
-
31:43
拉班回答雅各说,女儿是我的女儿,孩子是我的孩子,羊群也是我的羊群;凡在你眼前的都是我的。我的女儿并她们所生的孩子,我今日能向他们作什么呢?
- Recovery
-
31:43
And Laban answered and said to Jacob, The daughters are my daughters, and the children are my children, and the flocks are my flocks, and all that you see is mine. But what can I do this day to these my daughters or to their children whom they have borne?
- 简体和合本
-
31:43
拉班回答雅各说、这女儿是我的女儿、这些孩子是我的孩子、这些羊群也是我的羊群、凡在你眼前的都是我的,我的女儿、并他们所生的孩子、我今日能向他们作什么呢。
- Darby
-
31:43
And Laban answered and said to Jacob, The daughters are my daughters, and the sons are my sons, and the flock is my flock, and all that thou seest is mine; but as for my daughters, what can I do this day to them, or to their sons whom they have brought forth?
- King James
-
31:43
And Laban answered and said unto Jacob , [ These ] daughters [ are ] my daughters , and [ these ] children [ are ] my children , and [ these ] cattle [ are ] my cattle , and all that thou seest [ is ] mine : and what can I do this day unto these my daughters , or unto their children which they have born ?