- 简体恢复本
-
48:19
他父亲不肯,说,我知道,我儿,我知道。他也必成为一族,也必昌大。只是他的弟弟将来比他还大;他弟弟的后裔必成为多国。
- Recovery
-
48:19
But his father refused and said, I know, my son, I know. He also will become a people, and he also will be great. However, his younger brother will be greater than he, and his seed will become a multitude of nations.
- 简体和合本
-
48:19
他父亲不从、说、我知道、我儿、我知道、他也必成为一族、也必昌大。只是他的兄弟将来比他还大、他兄弟的后裔要成为多族。
- Darby
-
48:19
But his father refused and said, I know, my son, I know: he also will become a people, and he also will be great; but truly his younger brother will be greater than he; and his seed will become the fulness of nations.
- King James
-
48:19
And his father refused , and said , I know [ it , ] my son , I know [ it : ] he also shall become a people , and he also shall be great : but truly his younger brother shall be greater than he , and his seed shall become a multitude of nations .