- 简体恢复本
-
7:22
凡在旱地上,鼻孔有生命气息的,都死了。
- Recovery
-
7:22
Everything in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died.
- 简体和合本
-
7:22
凡在旱地上、鼻孔有气息的生灵都死了。
- Darby
-
7:22
everything which had in its nostrils the breath of life, of all that was on the dry [ land ] , died.
- King James
-
7:22
All in whose nostrils [ was ] the breath of life , of all that [ was ] in the dry [ land , ] died .