- 简体恢复本
-
1:20
我主我王阿,以色列众人的眼目都仰望你,等你向他们表明,在我主我王之后谁坐你的位。
- Recovery
-
1:20
And you, my lord the king, the eyes of all Israel are upon you, that you would declare to them who will sit upon the throne of my lord the king after him.
- 简体和合本
-
1:20
我主我王阿、以色列众人的眼目都仰望你、等你晓谕他们、在我主我王之后、谁坐你的位。
- Darby
-
1:20
And thou, my lord the king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
- King James
-
1:20
And thou , my lord , O king , the eyes of all Israel [ are ] upon thee , that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him .