- 简体恢复本
-
18:25
以利亚对巴力的申言者说,你们既是人多,当先挑选一只公牛,豫备好了,就呼求你们神的名,却不要点火。
- Recovery
-
18:25
And Elijah said to the prophets of Baal, Choose one bull for yourselves, and prepare it first, for there are many of you. And call on the name of your god, but apply no fire.
- 简体和合本
-
18:25
以利亚对巴力的先知说、你们既是人多、当先挑选一只牛犊,预备好了、就求告你们神的名,却不要点火。
- Darby
-
18:25
And Elijah said to the prophets of Baal, Choose one bullock for yourselves, and sacrifice it first; for ye are the many; and call on the name of your god, but put no fire.
- King James
-
18:25
And Elijah said unto the prophets of Baal , Choose you one bullock for yourselves , and dress [ it ] first ; for ye [ are ] many ; and call on the name of your gods , but put no fire [ under . ]