- 简体恢复本
-
19:19
于是以利亚离开那里走了,遇见沙法的儿子以利沙;他正在耕地,在他前头有十二对牛,自己赶着第十二对。以利亚往前走到他那里,将自己的外衣搭在他身上。
- Recovery
-
19:19
And he went from there and found Elisha the son of Shaphat. And he was plowing with twelve yokes before him, and he was with the twelfth. And Elijah went over to him and threw his mantle upon him.
- 简体和合本
-
19:19
于是以利亚离开那里走了、遇见沙法的儿子以利沙耕地、在他前头有十二对牛、自己赶着第十二对,以利亚到他那里去、将自己的外衣搭在他身上,
- Darby
-
19:19
And he departed thence, and found Elisha the son of Shaphat, who was ploughing [ with ] twelve yokes before him, and he with the twelfth; and Elijah went over to him, and cast his mantle on him.
- King James
-
19:19
So he departed thence , and found Elisha the son of Shaphat , who [ was ] plowing [ with ] twelve yoke [ of oxen ] before him , and he with the twelfth : and Elijah passed by him , and cast his mantle upon him .