- 简体恢复本
-
20:16
明日你们要下去抵挡他们;他们是从洗斯坡上来,你们必在耶鲁伊勒旷野前,河谷的尽头遇见他们。
- Recovery
-
20:16
Tomorrow go down against them. They are coming up at the ascent of Ziz, and you will find them at the end of the river valley before the wilderness of Jeruel.
- 简体和合本
-
20:16
明日你们要下去迎敌,他们是从洗斯坡上来,你们必在耶鲁伊勒旷野前的谷口遇见他们。
- Darby
-
20:16
To-morrow go down against them: behold, they come up by the ascent of Ziz; and ye shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.
- King James
-
20:16
To morrow go ye down against them : behold , they come up by the cliff of Ziz ; and ye shall find them at the end of the brook , before the wilderness of Jeruel .