- 简体恢复本
-
1:5
于是,犹大和便雅悯的宗族首领、祭司、利未人,就是一切被神激动他灵的人,都起来要上去建造在耶路撒冷耶和华的殿。
- Recovery
-
1:5
Then the heads of the fathers' houses of Judah and Benjamin and the priests and the Levites rose up, even everyone whose spirit God had stirred up to go up to build the house of Jehovah, which is in Jerusalem.
- 简体和合本
-
1:5
于是犹大和便雅悯的族长、祭司利未人、就是一切被神激动他心的人、都起来要上耶路撒冷去建造耶和华的殿。
- Darby
-
1:5
And the chief fathers of Judah and Benjamin rose up, and the priests, and the Levites, even all those whose spirit God had stirred, to go up to build the house of Jehovah which is at Jerusalem.
- King James
-
1:5
Then rose up the chief of the fathers of Judah and Benjamin , and the priests , and the Levites , with all [ them ] whose spirit God had raised , to go up to build the house of the LORD which [ is ] in Jerusalem .