- 简体恢复本
-
10:8
凡不照首领和长老所议定,在三日之内来到的,他所有的财物必被没收,他也必离开被掳归回之人的会。
- Recovery
-
10:8
And that whoever did not come within three days, according to the counsel of the leaders and the elders, all his possessions should be forfeited, and he himself should be separated from the congregation of the captivity.
- 简体和合本
-
10:8
凡不遵首领和长老所议定三日之内不来的、就必抄他的家、使他离开被掳归回之人的会。
- Darby
-
10:8
and that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be confiscated, and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
- King James
-
10:8
And that whosoever would not come within three days , according to the counsel of the princes and the elders , all his substance should be forfeited , and himself separated from the congregation of those that had been carried away .