- 简体恢复本
-
2:5
在书珊京城有一个犹大人,名叫末底改,是便雅悯人基士的曾孙,示每的孙子,睚珥的儿子;
- Recovery
-
2:5
There was a Jew in Susa the capital whose name was Mordecai the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjaminite,
- 简体和合本
-
2:5
书珊城有一个犹大人、名叫末底改、是便雅悯人基士的曾孙、示每的孙子、睚珥的儿子,
- Darby
-
2:5
There was in Shushan the fortress a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjaminite,
- King James
-
2:5
[ Now ] in Shushan the palace there was a certain Jew , whose name [ was ] Mordecai , the son of Jair , the son of Shimei , the son of Kish , a Benjamite ;