- 简体恢复本
-
38:17
死亡的门,曾向你显露么?死荫的门,你曾见过么?
- Recovery
-
38:17
Have the gates of death been revealed to you, / Or have you seen the gates of the shadow of death?
- 简体和合本
-
38:17
死亡的门、曾向你显露么,死荫的门、你曾见过么。
- Darby
-
38:17
Have the gates of death been revealed unto thee? and hast thou seen the gates of the shadow of death?
- King James
-
38:17
Have the gates of death been opened unto thee ? or hast thou seen the doors of the shadow of death ?