- 简体恢复本
-
11:9
少年人哪,你在幼年时当快乐;在幼年的日子,使你的心欢畅,照你心所愿行的,你眼所爱看的去行。你却要知道,为这一切的事,神必审问你。
- Recovery
-
11:9
Rejoice, young man, in your childhood, and let your heart be merry in the days of your youth; and walk in the ways of your heart and in the sight of your eyes. But know that for all these things God will bring you to judgment.
- 简体和合本
-
11:9
少年人哪、你在幼年时当快乐,在幼年的日子、使你的心欢畅、行你心所愿行的、看你眼所爱看的、却要知道、为这一切的事、神必审问你。
- Darby
-
11:9
Rejoice, young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know that for all these [ things ] God will bring thee into judgment.
- King James
-
11:9
Rejoice , O young man , in thy youth ; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth , and walk in the ways of thine heart , and in the sight of thine eyes : but know thou , that for all these [ things ] God will bring thee into judgment .