- 简体恢复本
-
19:12
他们在那里?你的智慧人在那里?万军之耶和华向埃及所定的旨意,他们可以知道,可以告诉你罢。
- Recovery
-
19:12
Where are they? Where are your wise men? / Let them tell you and let them know / What Jehovah of hosts has purposed against Egypt.
- 简体和合本
-
19:12
你的智慧人在哪里呢,万军之耶和华向埃及所定的旨意、他们可以知道、可以告诉你罢。
- Darby
-
19:12
Where are they then, thy wise [ men ] ? Let them now tell thee, and let them make known what Jehovah of hosts hath purposed upon Egypt.
- King James
-
19:12
Where [ are ] they ? where [ are ] thy wise [ men ? ] and let them tell thee now , and let them know what the LORD of hosts hath purposed upon Egypt .