- 简体恢复本
-
2:4
祂必在列国之间施行审判,为多族的民断定是非。他们要将刀打成犁头,把枪打成镰刀;这国不举刀攻击那国,他们也不再学习战事。
- Recovery
-
2:4
And He will judge between the nations, / And will decide matters for many peoples. / And they will beat their swords into plowshares, / And their spears into pruning knives; / Nation will not lift up sword against nation, / Nor will they learn war anymore.
- 简体和合本
-
2:4
他必在列国中施行审判、为许多国民断定是非,他们要将刀打成犁头、把枪打成镰刀,这国不举刀攻击那国、他们也不再学习战事。
- Darby
-
2:4
And he shall judge among the nations, and shall reprove many peoples; and they shall forge their swords into ploughshares, and their spears into pruning-knives: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
- King James
-
2:4
And he shall judge among the nations , and shall rebuke many people : and they shall beat their swords into plowshares , and their spears into pruninghooks : nation shall not lift up sword against nation , neither shall they learn war any more .