- 简体恢复本
-
21:2
惨酷的异象已经宣示于我;诡诈的行诡诈,毁灭的行毁灭。以拦哪,你要上去;玛代阿,你要围困;主说,我使巴比伦所引起的一切叹息都止住了。
- Recovery
-
21:2
A harsh vision / Has been announced to me; / The unfaithful one deals unfaithfully, / And the destroyer destroys. / Go up, Elam; / Lay siege, Media; / I have put an end / To all her groaning.
- 简体和合本
-
21:2
令人凄惨的异象已、默示于我,诡诈的行诡诈、毁灭的行毁灭。以拦哪、你要上去,玛代阿、你要围困,主说、我使一切叹息止住。
- Darby
-
21:2
A grievous vision is declared unto me: the treacherous dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, Elam! besiege, Media! All the sighing thereof have I made to cease.
- King James
-
21:2
A grievous vision is declared unto me ; the treacherous dealer dealeth treacherously , and the spoiler spoileth . Go up , O Elam : besiege , O Media ; all the sighing thereof have I made to cease .