- 简体恢复本
-
12:6
因为连你弟兄和你父家,都用奸诈待你;他们也在你后边大声喊叫;虽向你说好话,你也不要信他们。
- Recovery
-
12:6
For even your brothers and the house of your father, / Even they have dealt treacherously with you; / Even they have cried aloud after you. / Do not believe them, although they speak good things to you.
- 简体和合本
-
12:6
因为连你弟兄和你父家、都用奸诈待你,他们也在你后边大声喊叫,虽向你说好话、你也不要信他们。
- Darby
-
12:6
For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee, even they have cried aloud after thee. Believe them not, though they speak good [ words ] unto thee.
- King James
-
12:6
For even thy brethren , and the house of thy father , even they have dealt treacherously with thee ; yea , they have called a multitude after thee : believe them not , though they speak fair words unto thee .