- 简体恢复本
-
2:27
他们向树木说,你是我的父;向石头说,你生了我。他们以背向着我,不以面向着我;及至遭遇患难的时候却说,起来拯救我们。
- Recovery
-
2:27
Who say to a tree, You are my father; / And to a stone, You have brought me forth - / For they have turned their back to Me, / And not their faces. / Yet in a time of their trouble they will say, / Arise and save us.
- 简体和合本
-
2:27
他们向木头说、你是我的父、向石头说、你是生我的,他们以背向我、不以面向我,及至遭遇患难的时候却说、起来拯救我们。
- Darby
-
2:27
saying to a stock, Thou art my father; and to a stone, Thou hast brought me forth; for they have turned the back unto me, and not the face; and in the time of their trouble they will say, Arise, and save us!
- King James
-
2:27
Saying to a stock , Thou [ art ] my father ; and to a stone , Thou hast brought me forth : for they have turned [ their ] back unto me , and not [ their ] face : but in the time of their trouble they will say , Arise , and save us .