- 2:28 你为自己作的神在那里?你遭遇患难的时候,他们若能拯救你,就叫他们起来罢。犹大阿,你神的数目,与你城的数目相等。
- 2:28 But where are your gods, whom you made for yourselves? / Let them arise, if they can save you in the time of your trouble; / For according to the number of your cities / Are your gods, O Judah.
- 2:28 你为自己作的神在哪里呢,你遭遇患难的时候、叫他们起来拯救你罢。犹大阿、你神的数目、与你城的数目相等。
- 2:28 Where then are thy gods that thou hast made for thyself? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for as the number of thy cities, are thy gods, O Judah.
- 2:28 But where [ are ] thy gods that thou hast made thee ? let them arise , if they can save thee in the time of thy trouble : for [ according to ] the number of thy cities are thy gods , O Judah .