- 简体恢复本
-
23:15
所以万军之耶和华论到申言者如此说,我必将茵蔯给他们吃,又将苦毒的水给他们喝,因为亵渎的事出于耶路撒冷的申言者,已经遍及全地。
- Recovery
-
23:15
Therefore thus says Jehovah of hosts concerning the prophets: / I will feed them with wormwood / And give them poisonous water to drink, / For profaneness has gone forth / From the prophets of Jerusalem into all the land.
- 简体和合本
-
23:15
所以万军之耶和华论到先知如此说、我必将茵蔯给他们吃、又将苦胆水给他们喝、因为亵渎的事出于耶路撒冷的先知、流行遍地。
- Darby
-
23:15
Therefore thus saith Jehovah of hosts concerning the prophets: Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink water of gall; for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
- King James
-
23:15
Therefore thus saith the LORD of hosts concerning the prophets ; Behold , I will feed them with wormwood , and make them drink the water of gall : for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land .