- 简体恢复本
-
27:9
至于你们,不可听从你们的申言者和占卜的、圆梦的、观兆的、以及行邪术的;他们告诉你们说,你们不至于服事巴比伦王。
- Recovery
-
27:9
But as for you, do not listen to your prophets and to your diviners and to your dreams and to your soothsayers and to your sorcerers who speak to you, saying, You will not serve the king of Babylon.
- 简体和合本
-
27:9
至于你们、不可听从你们的先知、和占卜的、圆梦的、观兆的、以及行邪术的、他们告诉你们说、你们不至服事巴比伦王。
- Darby
-
27:9
And ye, hearken not to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreamers, nor to your soothsayers, nor to your sorcerers, who speak unto you saying: Ye shall not serve the king of Babylon.
- King James
-
27:9
Therefore hearken not ye to your prophets , nor to your diviners , nor to your dreamers , nor to your enchanters , nor to your sorcerers , which speak unto you , saying , Ye shall not serve the king of Babylon :