- 简体恢复本
-
28:11
哈拿尼雅又当着众民说,耶和华如此说,二年之内,我必照样从列国人的颈项上,折断巴比伦王尼布甲尼撒的轭;于是申言者耶利米就走了。
- Recovery
-
28:11
And Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, Thus says Jehovah, Even so I will break the yoke of Nebuchadnezzar the king of Babylon from the neck of all the nations within two full years. Then the prophet Jeremiah went his way.
- 简体和合本
-
28:11
哈拿尼雅又当着众民说、耶和华如此说、二年之内、我必照样从列国人的颈项上、折断巴比伦王尼布甲尼撒的轭,于是先知耶利米就走了。
- Darby
-
28:11
And Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, Thus saith Jehovah: So will I break the yoke of Nebuchadnezzar the king of Babylon within two full years from off the neck of all the nations. And the prophet Jeremiah went his way.
- King James
-
28:11
And Hananiah spake in the presence of all the people , saying , Thus saith the LORD ; Even so will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations within the space of two full years . And the prophet Jeremiah went his way .