- 简体恢复本
-
33:10
人子阿,你要对以色列家说,你们这样说,我们的过犯和我们的罪在我们身上,我们必因此消灭,怎能存活呢?
- Recovery
-
33:10
And you, son of man, say to the house of Israel, This is what you speak, saying, Our transgressions and our sins are upon us, and because of them we are wasting away. How then can we live?
- 简体和合本
-
33:10
人子阿、你要对以色列家说、你们常说、我们的过犯罪恶在我们身上、我们必因此消灭、怎能存活呢。
- Darby
-
33:10
And thou, son of man, say unto the house of Israel, Thus ye speak, saying, Our transgressions and our sins are upon us, and we waste away in them, how then should we live?
- King James
-
33:10
Therefore , O thou son of man , speak unto the house of Israel ; Thus ye speak , saying , If our transgressions and our sins [ be ] upon us , and we pine away in them , how should we then live ?