- 简体恢复本
-
10:19
他说,大蒙眷爱的人哪,不要惧怕,愿你平安。你要刚强,要刚强;他一向我说话,我便觉得有力量,说,我主请说,因你使我有了力量。
- Recovery
-
10:19
And he said, Do not be afraid, man of preciousness. Peace to you. Be strong, yes, be strong. And when he spoke to me, I received strength and said, Speak, sir, for you have strengthened me.
- 简体和合本
-
10:19
他说、大蒙眷爱的人哪、不要惧怕、愿你平安、你总要坚强,他一向我说话、我便觉得有力量、说、我主请说、因你使我有力量。
- Darby
-
10:19
and he said, Fear not, man greatly beloved; peace be unto thee, be strong, yea, be strong. And as he was speaking with me I was strengthened, and I said, Let my lord speak; for thou hast strengthened me.
- King James
-
10:19
And said , O man greatly beloved , fear not : peace [ be ] unto thee , be strong , yea , be strong . And when he had spoken unto me , I was strengthened , and said , Let my lord speak ; for thou hast strengthened me .