- 简体恢复本
-
1:8
我必剪除亚实突的居民,和亚实基伦掌握权杖的;也必反手攻击以革伦;非利士人所余剩的必都灭亡,这是主耶和华说的。
- Recovery
-
1:8
And I will cut off the inhabitant from Ashdod / And him who holds the scepter from Ashkelon, / And I will turn My hand against Ekron; / And the remnant of the Philistines will perish, / Says the Lord Jehovah.
- 简体和合本
-
1:8
我必剪除亚实突的居民、和亚实基伦掌权的,也必反手攻击以革伦,非利士人所余剩的必都灭亡。这是主耶和华说的。
- Darby
-
1:8
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord Jehovah.
- King James
-
1:8
And I will cut off the inhabitant from Ashdod , and him that holdeth the sceptre from Ashkelon , and I will turn mine hand against Ekron : and the remnant of the Philistines shall perish , saith the Lord GOD .