- 简体恢复本
-
2:11
犹大人行事诡诈,并且在以色列和耶路撒冷中,行了一件可憎的事;因为犹大人亵渎耶和华所爱的圣所,娶事奉外邦神的女子为妻。
- Recovery
-
2:11
Judah has been treacherous, and an abomination has been done in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the sanctuary of Jehovah, which He loves, and has married the daughter of a foreign god.
- 简体和合本
-
2:11
犹大人行事诡诈、并且在以色列和耶路撒冷中、行一件可憎的事,因为犹大人亵渎耶和华所喜爱的圣洁、〔或作圣地〕娶事奉外邦神的女子为妻。
- Darby
-
2:11
Judah hath dealt unfaithfully, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the sanctuary of Jehovah which he loved, and hath married the daughter of a strange *god.
- King James
-
2:11
Judah hath dealt treacherously , and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem ; for Judah hath profaned the holiness of the LORD which he loved , and hath married the daughter of a strange god .